В сентябре 1987 Solana Star, сорокаметровая железная лодка под панамским флагом, шедшая из Австралии в США, мерно покачивалась мимо бразильского побережья. 14 сентября на борт сообщили о том, что наркополицейские из Морской и Федеральной полиций Бразилии пропалили груз травы, который Solana Star доставляла.

Немного пометавшись по палубе, команда решила сбросить за борт все 22 тонны маконьи, расфасованной в полуторакилограммовые консервные банки. Без палева. И сбросила. Как раз примерно напротив Рио и Сан Пауло.

Хотя Бразилия ещё не Австралия, но здесь уже тоже всё не как у людей. Лето начинается в декабре, к которому дрейфующие консервы добрались до побережья. Полиции удалось выловить чуть менее трёх тысяч банок из пятнадцати. Сколько утонуло — неизвестно, но лето ’87 в Бразилии теперь называется Verão da Lata.

Как только был вскрыт первый улов, стало понятно, что качество товара просто восхитительное. Передовики тут же встали на вёсла и ушли рыбачить далеко в море в море. Команду корабля задержали в полном составе, но сел только кок. Остальные хохоча и размахивая руками разбежались из страны.

Среди курящих бразильцев фраза «Essa é da lata?» (Это из банки?) стала обычным вопросом, а сама идиома «da lata» закрепилась в языке кариок в качестве синонима высокого качества.

Лето из банки - Verão da Lata

Лето из банки - Verão da Lata

 

 

Добавить комментарий